Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog
Skraa,4
IV. Skraa, en ell. (nu sj.) et (VK Hjort. Sangbog for Haandværksstanden.(1809). 71. Meisling.B.37. jf. VSO., der bruger intk.- formen om stoffet, fk.-formen om et stykke deraf; endnu (som stofbetegnelse) undertiden i forb. m. attrib. ord af intk.: noget godt skraa). [sgrå?] flt. -er ell. (sj.) d. s. (best. f. flt. skraaene. ErlKrist.Ler.(1930).42). (no. d. s., sv. dial. skrå; egl. sa. ord som VI. Skraa, jf. ogs. V. Skraa; sml. VIII. skraa) tobaksprodukt, der bestaar af (med forsk. sovser behandlede og til ret tynde strenge) spundne tobaksblade og bruges (som nydelsesmiddel) til at tygge paa; skraatobak; ogs. om det enkelte stykke, som man tager i munden paa een gang. *et Blad Tobak til Skraae. Stub.107. *som en Ulk, der mumler endeel, med Skraaet i Munden. Meisling.B.37. Ole . . bed et Stykke Skraa af. Schand.TF.I.57. *en Hjælper i det Værste | er den simple sorte Skraa. Hoffmann.SV.87. *han tygger paa Skraaen. KBecker.S.I.44. Cilius spyttede overlegent fra Skraaen. Kirk.D.134. i børneremse (fx. brugt, naar et barn skal udvælges i en leg), m. linien: køber for en skilling skraa. Krist.BRL.183ff. Toget gaar til Aabenraa, køber for en Skilling Skraa. Woel.DG.10.    billedl. ell. i sammenligning. naar en Bog giver mig Stof til Eftertanke, har jeg . . ikke kunnet slippe den; det er som en aandelig Skraa, jeg maa gaae og tygge paa. Hrz.XIII.238. disse skældsord, der ligesom gamle skråer har fået al saften tygget ud. Hjortø.K.130. (nu l. br.) i udtr. for noget, der er let at udføre, er smaat, ubetydeligt olgn.: dersom jeg vidste, man kunde slippe heelskindet igiennem Dardanellerne . . var det ikkun en Mundfuld Skraa, at tage Constantinopel med heele Serailet. FruentTid.1770. nr.39.2.sp.2. en tygget Skraa = noget værdiløst. D&H.   en ende skraa, en pakke skraa, se u. I. Ende 3.3, I. Pakke 1.   i forb. m. verber, som: bruge skraa. en jydsk Forpagter . . talte kun om Vaarsæden og om sin Kalvekudsk; han bukkede særdeles dybt for Amtmanden og brugte Skraa. Bagger. BrL.108. D&H. skifte skraaen, (l. br.) flytte skraaen fra den ene side i munden til den anden. den store Fisker skiftede sin Skraa. Drachm.VT.419. vende skraaen, give skraaen en omdrejning (med tungen). jeg faar set paa dem (dvs.: hestene) saa meget Tid, som en bruger til at vende en Skraa. Krist.JyF.VII.28. FlyvningHær.211. tygge (ell. skære) skraa. 1. (jf. tygge paa en skraa olgn. ovf.) i egl. bet. *Jeg tygger min Ålborger Skrå | og humper i By til min Whist. Rørd.GK.2. 2. (vel delvis til V. Skraa; vet., landbr.) om hest: lade halvtyggede foderstumper falde ud af munden. Stockfleth.S.16. (en handelsfejl hos heste er) Udspytning (“tygge eller skære Skraa”). LandmB.II.385. Mørkeberg.Veterinærkirurgi.I.(1922).181. billedl. lægge skraaen, (slang) dø. Spectator.1945.62. Bom.S.63.   
Rapportér et problemfra Ordbog over det danske Sprog, bind 19, udkommet 1940.
Retstavning og tegnsætning er bevaret fra den originale tekst og kan være forskellig fra gældende retskrivning

I andre ordbøger

I andre opslag